67 👁 بازدید

baby’s breathe

اطلاعیه فیک خارجی baby’s breathe

سلام خدمت خواننده های عزیزی که فیک بیبی برث رو تا اینجا خوندن و همراهی کردن
دوستان متاسفانه باید اعلام کنم از این به بعد قرار نیست این فیک به دست من و سیلور ترجمه بشه 😔 مشکلات بسیار جدی ای پیش اومدن و ما به خاطر مسائل مرتبط با آبرو و امنیت سایت اوه سهون فنز دیگه اجازه ی ادامه ی ترجمه ی این فیک رو نداریم 💔
صمیمانه از اعماق قلبمون ازتون عذرخواهی می کنیم و متاسفیم اما ترجمه و آپ کردن فیک بیبی برث در این سایت متوقف میشه
ما 10 ماه درگیر این فیک و مسائل مجوز و ترجمش بودیم اما واقعا مثل اینکه برا خلاف خواست قلبیمون قسمت نیست اسم ما به عنوان مترجمان این فیک ثبت بشه
لینک و نام نویسنده ی سایت پایین همین پست قرار میگیره تا افرادی که علاقه به خوندن ادامه ی فیک دارن بتونن دنبالش کنن
امیدواریم تا همین 8 قسمتی که ترجمه ی ما رو خوندید ازش راضی بوده باشید و بتونید نمره ی بالایی رو در ذهنتون براش در نظر بگیرید
باز هم صمیمانه معذرت می خوایم و امیدواریم که بتونید فیک هایی بسیار زیباتر از این رو بخونید
برای رفع پرسش های ذهنی خواننده هایی که ممکنه نتونن ادامه ی فیک رو به هر دلیلی بخونن چند مورد از ادامه ی داستان رو میگم:
1. نگران نباشید، چانیول زنده و سالمه. فقط یه آنفولانزای کوچیک گرفته
2. چانیول تا آخر داستان از نظر ذهنی درمان نمیشه و عقب مونده می مونه ولی رابطش با بکهیون خیلی خیلی خوب میشه و داستان پایان خوبی رو در پیش داره
هر سوال دیگه ای هم دارید می تونید تو همین پست بپرسید، ما پاسخگو هستیم ☺️
واقعا ممنونیم که تا به این لحظه همراهمون بودید و داستان رو با علاقه و محبتتون حمایت کردید ❤️

می تونید ادامه ی داستان رو به زبان اصل از این لینک مطالعه بفرمایید
نویسنده: Jindeul



About Admin ♛ Samira

Avatarسمیرا هستم مدیره سایت امیدوارم پستامونو دوست داشته باشید و ازمون حمایت کنید فایتینگگگگگگگگ





29
نظر بگذارید

avatar
20 نظرات
9 پاسخ ها
0 دنبال کنندگان
 
پرطرفدار ترین نظرات
نظرات با بیشترین پاسخ
19 نظرات نویسندگان
Tahminemahtabsriracybaekiboshra نظرات اخیر نویسندگان
  اشتراک  
جدیدترین نظرات قدیمی ترین نظرات
آگاهی از :
sriracy
مهمان
sriracy

Vaaaaaaayyy naaaa… mn mikham baqiasho bkhunm lotfn bezar baqiasho

baeki
مهمان
baeki

Vaaaaaaaay ajab admieha in nevisndehe
Hala mge chi mishe bzare trjome she
Merrrccc ahiaaa karetooon vaaan khoob boood
Hm kheili kheili ravun bud hm hich jaish ebham nadash hm chi kaml bood khse nabshiin
Vaqti didm shuru krdin b trjomsh kli zoq krdm khoshal shdm vali engar nevisndash hali bi halie=/// ybar ejaze mide ybar nmide=////
Bazm mamnun bkhatre zahmtatun

mahtab
مهمان
mahtab

نمی دونم چی بگم. نویسنده برای هر زبانی فقط یک بار اجازه ی ترجمه میده و اینطور که “به نظر میرسه” اجازه ی ترجمه ی فارسی رو به شخص دیگه ای داده. به هرجهت داستان خودشه، خودش میدونه ولی به نظر من کار اشتباهی می کنه. خیلی از نویسنده های دیگه بارها اجازه ی ترجمه میدن و این باعث میشه هر دفعه ترجمه ی بهتری از داستانشون ارائه داده بشه. نویسنده که نمی تونه ترجمه ی داستانش رو بخونه و بفهمه، می تونه؟ اگه می تونست همچین تصمیمی نمی گرفت 😐
متشکرم از اینکه داستان رو می خوندی و دوست داشتی.

boshra
مهمان
boshra

نمیشه حداقل پی دی اف زبان اصلیشو بزارین؟آخه الان باید کل صفحاتشو سیو کنم.از اون بدتر سایتش بزور باز میشه واسم.قبلنم خواستم برم چن تا فیک دیگه بخونم انقد که دیر لود میشد پشیمون شدم:/
حالا اگه حداقل بشه پی دی افشو بزارین خیلی راحت تره.
مرسی

mahtab
مهمان
mahtab

نه عزیزم. من خودم هم ندارمش. آخه نویسنده جوری داستان رو گذاشته که نمیشه از روش کپی کرد. لااقل برای من که اینجوریه. موقع ترجمه هم اسکرین شات می گرفتم.
به علاوه نویسنده کپی های داستانش رو می فروشه و آپ کردن دوبارش رو ممنوع کرده ولی شما میتونی هربار که صفحه رو لود کردی، سیوش کنی تا آفلاین بخونیش. خود سایت ایشین فن فیک یه گزینه ای برای اینکار داره. شما داستان رو تو مرورگرت سیو میکنی و دیگه از دفعه ی بعدی به صورت آفلاین می تونی بخونیش ^^

kadooOooOoooOoo
مهمان
kadooOooOoooOoo

خیلی حیف شد فیکش معرکه بود /wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/5_572_.gif
ولی بازم ممنونم که تا این قسمت رو ترجمه کردید . قلمتون واقعا عالی بود . امیدوارم بازم ترجمه هاتون رو بخونم /wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/zardak (35).gif/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/inlove.gif

Tahmine
مهمان
Tahmine

چراااااااا ؟ بهترين فيك بود :(((( نويسنده پشيمون شده ؟؟؟ شما ترجمه تون عالى بود 🙂